美軍 앵글에 잡힌 6.25 戰爭
주한 미군 기지관리사령부
사진 150장 · 동영상 40여개 인터넷 공개
< 2009. 1. 6 >
6·25전쟁 당시 미군 사진사들과 카메라맨들이
찍은 사진과 동영상이 인터넷을 통해 공개됐다.
6일 미 군사전문지인 성조지(Stars and Stripes)에 따르면,
주한미군 기지관리사령부(IMCOM-K)는 미 국방부 자료실로부터
6·25 전쟁 관련 동영상 40여개와 사진 150장을 입수,
웹사이트에 올렸다.
기지관리사령부 공보관 에드워드 존슨씨는
"이들 사진과 동영상들은 한국전과 그 이후 시기에 대한
역사적 정보의 보고(寶庫)"
라고 말했다고 성조지는 전했다.
사진에는 전쟁 중 폐허로 변한 도시의 모습과
한국군·미군의 전투 모습 등이 다양한 형태로 담겨 있다.
맥아더 유엔군사령관의 전장 시찰,
인기 코미디언 보브 호프와
여배우 마릴린 먼로가
미군을 위문하는 장면 등도 포함돼 있다.
동영상 가운데는 6·25 전쟁 격전지의 전투는 물론,
6·25전쟁 후 한국민의 생활상을 생생하게 볼 수 있는 내용도 들어 있다.
사진은 http://www.flickr.com/photos/imcomkorea/sets/72157607808414225/
에서,
동영상은 http://kr.youtube.com/warinkorea에서 볼 수 있다.
1. men of the 24th Inf. Regt. move up to the firing line in Korea.
July 18, 1950. Breeding. (Army)
24 보병연대가 전선으로 이동하고 있다.
3. Wounded American soldiers are given medical treatment
at a first aid station, somewhere in Korea.
July 25, 1950. Pfc. Tom Nebbia. (Army)
부상병이 의무실에서 치료를 받고 있다.
4. Pfc. Orvin L. Morris, 27th Regiment, takes a much
deserved rest during his evacuation to Pusan, Korea,
on a hospital train. He was wounded by enemy mortar fire on front lines.
July 29, 1950. Sgt. Dunlap. (Army)
북한군의 박격포 공격으로 부상 당한 병사가
부산으로 이동하는 열차에서 휴식을 취하고 있다
8. U.S. troops are pictured on pier after debarking from ship,
somewhere in Korea.
August 6, 1950. Sgt. Dunlap. (Army)
상륙후 부두에서 쉬고 있는 미군 병사들
12. Men of the 9th Inf. Regt. man an M-26 tank to await an enemy attempt to cross the Naktong River.
September 3, 1950. Cpl. Thomas Marotta. (Army)
9보병연대 병사들과 M26 탱크가
북한군의 낙동강 도강에 대비히고 있다
14. Landing craft loaded with Marines head for the smoking beach in invasion of Inchon,
September 15, 1950. Sgt. Frank C. Kerr. (Marine Corps)
해병대를 태운 상륙정이 인천 해변으로 향하고 있다
15. Invasion of Ichon, Korea. Four LST's unload men and equipment on beach.
Three of the LST's shown are LST-611, LST-745, and LST-715.
September 15, 1950. C.K. Rose. (Navy)
4척의 상륙정으로부터 병력과 장비가 내려지고 있다
16. Carrying scaling ladders, U.S. Marines in landing crafts head for the seawall at Inchon.
September 15, 1950. S.Sgt. W. W. Frank. (Marine Corps)
사다리를 싣고 인천 상륙을 위해 상륙정에 승선한 해병들
17. Leathernecks lead patrol between destroyed buildings
in "mop-up" of Wolmi Island, gateway to Inchon.
September 15, 1950. Sgt. Frank C. Kerr. (Marine Corps)
인천의 관문인 을미도에서 북한군을 소탕 중인 해병대
18. As against "The Shores of Tripoli" in the Marine Hymn,
Leathernecks use scaling ladders to storm ashore at Inchon in amphibious invasion
September 15, 1950. The attack was so swift that casualties were surprisingly low.
S.Sgt. W.W. Frank. (Marine Corps)
해병들이 사다리를 이용해 인천 해안에 상륙하고 있다.
이 공격은 신속했으며 부상자는 놀랄 정도로 적었다
19. Brig. Gen. Courtney Whitney; Gen. Douglas MacArthur,
Commander in Chief of U.N. Forces; and Maj. Gen. Edward M.
Almond observe the shelling of Inchon from the U.S.S. Mt. McKinley,
September 15, 1950. Nutter (Army)
상륙 작전중 인천 해안을 살피는 맥아더 사령관
23. Troops of the 31st Inf. Regt. land at Inchon Harbor, Korea, aboard LST's.
September 18, 1950. Hunkins. (Army)
31연대 병력이 인천에 상륙하고 있다
26. United Nations troops fighting in the streets of Seoul, Korea.
September 20, 1950. Lt. Robert L. Strickland and Cpl. John Romanowski. (Army)
시가전 중인 유엔군
30. The wreckage of a bridge and North Korean Communist tank south of Suwon, Korea.
The tank was caught on a bridge and put out of action by the Air Force.
October 7, 1950. Marks. (Army)
공군의 폭격으로 파괴된 다리 위의 탱크
33. Officers and men of the 62nd Engineers stand in front of the first train to
cross the new railroad bridge which they built across the Han River at Seoul, Korea.
October 19, 1950. Sfc. Albert Guyette. (Army)
한강에 새로 건설된 철교에 처음으로
지나가는 기차 앞에서 62공병대 병사들과 사병들
34. A 16-inche salvo from the USS Missouri at Chong Jin, Korea,
in effort to cut Northern Korean communications. Chong Jin is only 39 miles from the border of China.
October 21, 1950. (Navy)
북한군의 통신 단절을 위한 청진에서 16인치포 일제사격,
청진은 중국에서 39마일 떨어져 있다
36. Navy Sky Raiders from the USS Valley Forge fire 5-inch
wing rockets at North Korean communist field positions.
October 24, 1950. PhoM3c. Burke. (Navy)
북한군을 향해 로켓을 발사하는 미해군 전투기
42. Miss Mo Yun Sook, famed Korean poetess,
is telling how she escaped the Communist-led North Koreans
when they captured Seoul, by hiding in the mountains until the U.N. forces liberated the city.
November 8, 1950. Cpl. Robert Dangel. (Army)
한국의 여류시인 모윤숙이 어떻게
북한군 치하의 서울에서 탈출했는지 말하고 있다
유엔군이 올때까지 산에 숨어 지냈다
43. Navy AD-3 dive bomber pulls out of dive after dropping a 2000 lb.
bomb on Korean side of a bridge crossing the Yalu River at Sinuiju, into Manchuria.
Note: anti-aircraft gun emplacement on both sides of the river.
November 15, 1950. (Navy)
미해군 폭격기가 신의주 압록강 다리를 폭격하고 있다
45. Fighting with the 2nd Inf. Div. north of the Chongchon River,
Sfc. Major Cleveland, weapons squad leader, points out
communist-led North Korean position to his machine gun crew.
November 20, 1950. Pfc. James Cox. (Army)
청천강에서 북한군 진지를 겨냥하고 있는 병사들
46. M/Sgt. George Miller selects human blood for patient at the
8076th Mobile Army Surgical Hospital at Kunr-ri, Korea.
November 27, 1950. Cpl.Fred Rice. (Army)
환자들을 위해서 조지 밀러가 피를 모으고 있다
47. A wounded chaplain reads a memorial service over
the snow-covered bodies of dead Marines. Koto-ri, Korea.
December 3, 1950. Cpl. W. T. Wolfe. (Marine Corps)
부상당한 목사님이 전사한 해병들을 위해 추도식을 거행하고 있다.
50. Supplies and equipment are also evacuated from the onslaught of the
Communist Forces bearing down on Hungnam, Korea.
December 11, 1950. Pfc. Emerich M. Christ. (Army)
공산군의 맹공으로 흥남에서 철수하는 보급품과 장비들
52. Marines of the First Marine Division pay their respects to fallen buddies during
memorial services at the division's cemetery at Hamhung, Korea,
following the break-out from Chosin Reservoir,
December 13, 1950. Cpl. Uthe. (Marine Corps)
전사한 미해병들의 무덤에서 추도 행사가 거행되고 있다
57. The USS Missouri fires 16-inch shell into enemy lines at Hungnam.
A 16-inch 3-gun salvo is on its way to commies.
December 26, 1950. (Navy)
흥남으로 함폭 사격 중인 미해군
58. U.S. Marines move forward after effective close-air support flushes
out the enemy from their hillside entrenchments.
Billows of smoke rise skyward from the target area. Hagaru-ri.
December 26, 1950. Cpl. McDonald. (Marine Corps)
전투기의 근접 지원 후 전진 중인 미해병
59. Astonished Marines of the 5th and 7th Regiments,
who hurled back a surprise onslaught by three Chinese communist divisions,
hear that they are to withdraw! Ca.
December 1950. Sgt. Frank C. Kerr. (Marine Corps)
중공군의 맹공에 후퇴하는 미군
64. Leatherneck machine gun crew dug in for the night in Korea. Ca.
1950. (Marine Corps)
참호에 있는 미해병
67. San Diego, Calif. A young officer and his wife sitting in their car at the
dock and staring quietly at the waiting aircraft carrier before he leaves for Korea.
1950. Black Star. (USIA)
한 장교의 그의 아내가 자동차에 조용히 앉아서
장교가 한국으로 타고 갈 비행기를 기다리고 있다
68. Cpl. John W. Simms of Bradbury Heights,
MD, is shown bidding his wife, Ann,
and their 8-month-old son, John Jr., goodbye as he leaves for Korea,
1950. Washington Post. (USIA)
작별 인사를 하고 있는 미군 병사
|